Die informativsten Produktunterlagen nützten nichts, wenn Ihr Kunde sie nicht lesen kann. Benötigt wird allerdings nicht nur französischsprachiges, sondern vor allem dem französischen Markt angepasstes Informationsmaterial.
Projekt: FRANKREICH arbeitet mit marketingversierten Muttersprachlern zusammen, um eine markt- und mentalitätsgerechte Anpassung Ihrer gesamten Produktunterlagen (Geschäftspapiere, Prospekte, Produktdatenblätter, Bedienungsanleitungen, Handbücher, etc.) an den französischen Markt zu gewährleisten.